Este Acuerdo de registro de dominio (“Acuerdo de registro”) se celebra entre usted, la persona o entidad que registra un dominio o dominios, y la Compañía (como se define a continuación), como registrador patrocinador o que actúa como revendedor del registrador patrocinador identificado en WHOIS. registro que puede recuperarse aquí . Para todos los clientes fuera de la India, "Compañía", "nosotros", "nos" o "nuestro" se referirá a PDR Solutions (US) LLC, y para todos los clientes en la India, lo mismo se referirá a Endurance International Group (India). Privada limitada. Al utilizar los servicios de registro de dominio de la Compañía (los “Servicios”), usted acepta estar sujeto a este Acuerdo de registro. Por favor lea este acuerdo cuidadosamente.
Podemos modificar, agregar o eliminar partes de este Acuerdo de registro en cualquier momento. En tal caso, publicaremos un aviso de que hemos realizado cambios significativos en este Acuerdo de registro en nuestro sitio web durante al menos 30 días después de la publicación de los cambios e indicaremos en la parte inferior de este Acuerdo de registro la fecha en que estos términos fueron revisados por última vez. Cualquier revisión de este Acuerdo de registro entrará en vigencia (i) 30 días después de que se haya publicado el aviso de modificación, adición o eliminación o (ii) la primera vez que acceda o utilice los Servicios después de dichos cambios. Si no acepta cumplir con este Acuerdo de registro, no está autorizado a utilizar ni acceder a los Servicios.
Usted reconoce y acepta que la Compañía puede modificar este Acuerdo de registro con o sin previo aviso para cumplir con los términos y condiciones establecidos por la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números ("ICANN") y/o los administradores de registro correspondientes ("Registro Administradores”) para los dominios de nivel superior (“TLD”) o dominios de nivel superior de código de país (“ccTLD”).
1. Nuestros servicios
El registro de su dominio será efectivo cuando ocurra todo lo siguiente:
a. Acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro y los Términos de servicio de la Compañía y sus documentos auxiliares;
b. La Compañía acepta (a su entera discreción) su solicitud de registro de dominio;
c. La Compañía recibe el pago de los derechos de registro, renovación y reinstalación, según corresponda; y
d. La Compañía entrega la información de registro de dominio que usted proporciona al administrador de registro para los TLD aplicables y el Administrador de Registro pone en práctica su solicitud de registro de dominio.
2. Limitación de responsabilidad
Usted comprende que la Compañía no controla todos los aspectos del proceso de registro de dominio. Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía envía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para el procesamiento y el registro real del nombre. La Compañía renuncia, y usted acepta, que la Compañía no es responsable de ninguna inexactitud con respecto a la información de registro relacionada con (i) el ingreso de la información por su parte; y (ii) el ingreso de la información por parte del Administrador del Registro. La Compañía no será responsable ni reembolsará el registro de un nombre de dominio debido a errores ortográficos o tipográficos.
3. Registros de dominios múltiples
La Compañía, de acuerdo con las políticas de ICANN, se reserva el derecho de negarse a registrar múltiples registros de dominio.
4. Honorarios
a. Pago de tasas como condición para el registro de dominio. Como contraprestación por el servicio de registro de dominio proporcionado por la Compañía, usted acepta pagar a la Compañía, antes de la efectividad del registro de dominio deseado, todas las tarifas de registro y otras tarifas aplicables, según se indica mediante el método de pago seleccionado en el momento del registro. Todas las tarifas no son reembolsables, total o parcialmente, incluso si el registro de su dominio se suspende, cancela o transfiere antes del final del período de registro vigente en ese momento. Es responsabilidad del registrante del nombre de dominio incluido mantener registros apropiados para documentar y probar la fecha de registro inicial del nombre de dominio.
b. Reserva de derecho a modificar tarifas. La Compañía se reserva el derecho de modificar tarifas, recargos y tarifas de renovación o de instituir nuevas tarifas en cualquier momento con un aviso de 30 días, por cualquier motivo, a su exclusivo criterio.
c. Devoluciones de cargos de tarjetas de crédito por registros de dominio. En caso de una devolución de cargo a la Compañía por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar por parte de otro proveedor de pago utilizado por nosotros) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago de la inscripción u otra tarifa, usted acepta y reconoce que el registro del dominio se transferirá a la Compañía, como entidad pagadora de ese registro en los registros y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho dominio, incluido, entre otros, el derecho de poner el dominio a disposición de otras partes para su compra. la Compañía también se reserva el derecho de bloquear su cuenta y el resto de sus dominios hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y/o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer el registro de su dominio, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro y cualquier tarifa administrativa y/o de devolución de cargo descrita anteriormente.
d. Devoluciones de cargos de tarjetas de crédito por servicios que no sean de registro de dominio. En caso de una devolución de cargo por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar por parte de otro proveedor de pagos) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago de una tarifa de registro que no sea de dominio, usted acepta y reconoce que el servicio no iniciará o se suspenderá, si anteriormente estaba en uso, y cualquier información mantenida por el servicio puede eliminarse junto con su cuenta y el resto de sus servicios bloqueados hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y/o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer sus servicios, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro no relacionada con el dominio y cualquier tarifa administrativa y/o de contracargo descrita anteriormente.
5. Información de registro de dominio requerida
a. Información de Registro. Como parte del proceso de registro de dominio y de acuerdo con las políticas de ICANN, el titular de un nombre registrado debe enviar y actualizar dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, información completa y precisa, incluida la siguiente (colectivamente, la “Información de registro”). ”):
El nombre y la dirección postal del registrante del dominio; El dominio que se solicita; Información de contacto administrativo, incluido el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y, cuando esté disponible, número de fax del contacto administrativo del dominio; y Información de contacto técnico, incluido el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y, cuando esté disponible, número de fax del contacto técnico del dominio; y Información de contacto de facturación, incluido el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto de facturación del dominio.
b. Información adicional de registro. Además, de acuerdo con las políticas de ICANN, la Compañía está obligada a enviar y mantener información adicional actualizada, completa y precisa relacionada con el registro de un dominio, que puede incluir lo siguiente (colectivamente, "Información de registro adicional"):
La fecha de creación original del registro de dominio; La fecha y hora de presentación del registro a nosotros y por nosotros al registro correspondiente; Comunicaciones (en formato electrónico o en papel) que constituyen órdenes de registro, modificaciones o terminaciones y correspondencia relacionada entre usted y nosotros; Registros de cuenta para el registro de su dominio, incluidas fechas y montos de todos los pagos y reembolsos; Las direcciones IP del servidor de nombres principal y de cualquier servidor de nombres secundario para el dominio; Los nombres correspondientes de esos servidores de nombres; El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto técnico del dominio; El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto administrativo del dominio; La fecha de vencimiento del registro; y Información sobre todas las demás actividades entre usted y nosotros relacionadas con el registro de su dominio y los servicios relacionados.
c. Uso de información de registro e información de registro adicional. Usted acepta y reconoce que la Compañía pondrá a disposición de la ICANN la Información de registro y la Información de registro adicional; a otros Administradores de Registro externos como VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; y según las leyes aplicables puedan exigir o permitir. Además, reconoce y acepta que ICANN y los Administradores de Registro pueden establecer pautas, límites y/o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que la Compañía puede o debe poner a disposición del público o de entidades privadas, y la manera en que que dicha información esté disponible. Además, por la presente usted acepta todas y cada una de las divulgaciones y usos, y pautas, límites y restricciones sobre la divulgación o el uso de la información proporcionada por usted en relación con el registro de un dominio (incluida cualquier actualización de dicha información), ya sea durante o después del plazo de su registro del dominio. Además, por la presente renuncia irrevocablemente a todos y cada uno de los reclamos y causas de acción que puedan surgir o hayan surgido de dicha divulgación o uso de su Información de registro y la Información de registro adicional.
d. Obligaciones de actualización y exactitud de la información. Como condición para continuar con el registro de su dominio, debe proporcionarnos información de registro actualizada dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio en dicha información. Puede revisar, modificar o actualizar su información de registro accediendo al servicio de administrador de dominios, la consola de administración de dominios o un servicio similar de la Compañía, disponible en nuestro sitio web. De acuerdo con las políticas de ICANN, usted reconoce y acepta que si intencionalmente proporciona información inexacta o no actualiza su Información de registro dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, estará incumpliendo sustancialmente este Acuerdo de registro y podemos, en nuestro A su entera discreción cancelará el registro de su dominio. Además, acepta que si no responde dentro de los diez (10) días a cualquier consulta de la Compañía sobre la exactitud de la Información de registro o no se comunica con la Compañía inmediatamente después del descubrimiento de cualquier inexactitud intencional (incluido, por ejemplo, el número de teléfono que figura como 000- 0000) asociado con el registro de su dominio constituirá un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y será base suficiente para la cancelación del registro de su dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de terceros cuyos datos personales ha proporcionado como Información de registro.
e. Requisitos de información para renovaciones. Al renovar el registro de su dominio, es posible que el tipo de información que debe proporcionar haya cambiado. Si no desea proporcionar la nueva información requerida, es posible que no se renueve el registro de su dominio.
f. Propiedad de los datos. Usted acepta y reconoce que la Compañía es propietaria de todas las bases de datos, compilaciones, derechos colectivos y similares, títulos e intereses en todo el mundo en nuestra base de datos de dominios (“Base de datos de dominios”), y toda la información y trabajos derivados generados a partir de dicha base de datos de dominios, que contiene información de registro y Información adicional de registro. Además, acepta y reconoce que la Compañía puede utilizar la siguiente información para aquellos registros de dominio de los cuales somos el registrador: (a) la fecha de creación original del registro; (b) la fecha de vencimiento del registro; (c) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto técnico, contacto autorizado, contacto de zona y contacto de facturación para el registro del dominio; (d) cualquier comentario sobre el dominio registrado que aparezca o deba aparecer en el WHOIS o base de datos similar; y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la prestación de servicios de registro de dominio, distinta del dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres principal y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y la nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominio. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica contra pérdida, mal uso, acceso o divulgación no autorizados, alteración o destrucción.
g. Verificación del registrante. Usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar la dirección de correo electrónico del Titular del nombre registrado dentro de los 15 días posteriores a cualquier registro, transferencia o cambio en la información de contacto del Titular del nombre registrado. El hecho de que el Titular del nombre de dominio no verifique la información de contacto dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y resultará en la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.
Además, comprende y acepta que el Registrador debe verificar cualquier cambio en cualquier información de contacto de WHOIS dentro de los 15 días posteriores a cualquier cambio. El hecho de que el Titular del nombre de dominio no verifique dichos cambios dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y resultará en la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.
6. Servicio de privacidad de dominio
a. Si adquirió servicios de privacidad de dominio (“Privacidad de dominio”), acepta que su Información de registro será reemplazada en cualquier búsqueda pública de WHOIS con información proporcionada por la Compañía según lo determine a su exclusivo criterio (la “Información de contacto privada de WHOIS”).
b. Aunque la información de contacto privada de WHOIS aparecerá en cualquier resultado de búsqueda pública de WHOIS, usted es el único responsable de resolver todos y cada uno de los reclamos monetarios, de acreedores o de otro tipo que surjan en relación con una disputa legal o de otro tipo que involucre el registro de su nombre de dominio. El uso del servicio de Privacidad de Dominio no alivia de ninguna manera su obligación de proporcionar Información de Registro válida y precisa y de actualizar y corregir dicha información de conformidad con los términos de este Acuerdo de Registro.
c. El servicio de Privacidad de Dominio NO es un servicio general de reenvío de correo. Usted acepta que no proporcionará a ningún tercero la información de contacto privada de WHOIS con el fin de que dicho tercero le transmita comunicaciones. La Compañía puede cancelar inmediatamente el servicio de Privacidad de Dominio y, a su exclusivo criterio, revelar la Información de Registro en caso de que usted incumpla este Acuerdo.
d. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, usted acepta que la Compañía puede, pero no está obligada a hacerlo, revisar y reenviar comunicaciones relacionadas con su nombre de dominio que recibe. Por la presente, usted autoriza a la Compañía a recibir, clasificar, abrir, reenviar y destruir todo el correo enviado a nuestra dirección a nuestro exclusivo criterio. Usted reconoce específicamente que la Compañía no está obligada, pero puede enviarle correo de mensajería certificado o rastreable (como entregas de UPS o Federal Express), avisos legales o correo postal de primera clase de los EE. UU.; sin embargo, la Compañía NO reenviará correo "basura" u otras comunicaciones no solicitadas (ya sea entregadas por fax, correo postal o teléfono) y usted autoriza además a la Compañía a descartar todas esas comunicaciones o devolverlas al remitente. Usted acepta que: (i) el correo postal puede reenviarse mediante reenvío de correo ordinario o escanearse y enviarse por correo electrónico electrónicamente a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; (ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) se indicará a las personas que llamen que utilicen la dirección postal o de correo electrónico que figura en la Información de contacto privada de WHOIS y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; No le transmitiremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todos y cada uno de los reclamos que surjan de no recibir comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio pero que la Compañía no le reenvió ni le remitió.
e. Si cualquier nombre de dominio para el cual está utilizando el servicio de Privacidad de Dominio se transfiere a otro registrador, la Privacidad de Dominio cesará automáticamente y no se otorgará ningún reembolso por la parte no utilizada del servicio.
f. Si no renueva el servicio de Privacidad del Dominio mientras el registro de su nombre de dominio aún es válido, se suspenderá, cancelará o cancelará la Privacidad del Dominio y su Información de Registro se mostrará en cualquier búsqueda pública de WHOIS. Las renovaciones de Privacidad del dominio después de la compra inicial se realizarán al precio de lista estándar, que está disponible al iniciar sesión en su cuenta.
g. La Compañía se reserva expresamente el derecho, a su entera discreción y sin responsabilidad alguna hacia usted, de suspender o cancelar su uso del Servicio y/o revelar la Información de registro en cualquier búsqueda pública de WHOIS o a cualquier tercero en cualquier momento sin previo aviso. A usted:
Para cumplir con las leyes, normas, reglamentos o requisitos aplicables, o con cualquier citación, orden judicial, investigación oficial del gobierno o solicitud de las autoridades; Para cumplir con la Política uniforme de resolución de disputas sobre nombres de dominio de ICANN ; Para resolver todos y cada uno de los reclamos de terceros, ya sean amenazados o realizados, que surjan de su uso del servicio de Privacidad de dominio, incluido, entre otros, evitar una disputa de cualquier reclamo de que el nombre de dominio registrado viola o infringe la marca comercial de un tercero, nombre comercial u otros derechos legales; En caso de que incumpla cualquier disposición de este Acuerdo de registro o cualquier otro acuerdo que haya celebrado con la Compañía, incluidos, entre otros, los Términos de servicio; Para cumplir con las reglas, procedimientos o prácticas del registro que rige la extensión del nombre de dominio que recibe el servicio de Privacidad del Dominio y para proteger la integridad y estabilidad del registro de nombres de dominio aplicable; Para evitar cualquier pérdida financiera o responsabilidad legal (civil o penal) por parte de la Compañía, sus empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, funcionarios, directores o empleados; Para evitar actividades inapropiadas que lleguen a conocimiento de la Compañía, lo que incluye, entre otras, si utiliza la Privacidad del dominio para ocultar su participación en actividades ilegales o moralmente objetables, incluidas, entre otras, actividades que tienen como objetivo o de otro modo: (i) apelar exclusivamente a la intereses lascivos de terceros; (ii) difamar, avergonzar, dañar, abusar, amenazar o acosar a terceros; (iii) violar las leyes estatales o federales de los Estados Unidos y/o territorios extranjeros; (iv) involucrar crímenes de odio, terrorismo o pornografía infantil; (v) sean ilícitos, vulgares, obscenos, invasivos de la privacidad de un tercero, raciales, étnicos o de otro modo objetables; (vi) suplantar la identidad de un tercero; (vii) dañar a menores de cualquier forma; o (viii) se relacionen o transmitan virus, caballos de Troya, códigos de acceso, puertas traseras, gusanos, bombas de tiempo o cualquier otro código, rutina, mecanismo, dispositivo o elemento que corrompa, dañe, deteriore, interfiera, intercepte o se apropie indebidamente de cualquier software. , hardware, firmware, red, sistema, datos o información de identificación personal.
h. De conformidad con el párrafo 3.7.7.3 del Acuerdo de Acreditación de Registradores ("RAA") de la ICANN , usted acepta que si otorga licencia de uso de un Nombre Registrado (como se define ese término en el RAA) a un tercero, usted sigue siendo el Titular del Nombre Registrado. de registro (como se define ese término en el RAA) y son responsables de proporcionar la información de contacto completa y de proporcionar y actualizar información de contacto técnica y administrativa precisa y adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el Nombre Registrado. Un Titular de Nombre Registrado que otorga una licencia para el uso de un Nombre Registrado de acuerdo con esta disposición aceptará responsabilidad por cualquier daño causado por el uso indebido del Nombre Registrado, a menos que el Titular de Nombre Registrado revele la información de contacto actual proporcionada por el licenciatario y la identidad del licenciatario dentro de siete (7) días a una parte que proporcione al Titular del Nombre Registrado evidencia razonable de daño procesable.
7. Aparcamiento de dominio
a. Al registrarse, el dominio se colocará automáticamente en los servidores de nombres proporcionados por la Compañía, y los usuarios de Internet que escriban el dominio serán redirigidos a una página "próximamente" (colectivamente, "estacionando un dominio" o un "dominio estacionado"). . No hay ningún cargo por estacionar un dominio. Por la presente, usted acepta y autoriza la colocación por parte de la Compañía de una página "próximamente" y sus contenidos asociados en su dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “desaparcar” el dominio) una vez completado el registro. Si necesita registrar servidores de nombres utilizando los dominios que está registrando actualmente, los nombres inicialmente se guardarán en la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete el registro del dominio, utilizando su administrador de cuentas.
b. En caso de que el registro de su dominio caduque, su registro ya no será válido. Si puede renovar el nombre de dominio, puede actualizar el dominio a su configuración original. Después del vencimiento, pero antes de la renovación, el dominio puede apuntar a una página "caducada" (colectivamente, "estacionamiento de un dominio" o "dominio estacionado"). No hay ningún cargo por el dominio estacionado. Al no renovar el dominio, la Compañía puede colocar una página “caducada” y su contenido asociado en el dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “desaparcar” el dominio) una vez completada la renovación. Si necesita registrar servidores de nombres utilizando los dominios que está renovando actualmente, los nombres inicialmente se guardarán en la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete la renovación del dominio, utilizando su administrador de cuentas.
c. Las páginas "próximamente" y/o "caducadas" pueden contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía, a su entera discreción. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y/o motores de búsqueda de Internet. La Compañía se reserva el derecho de cobrar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.
d. Comodín DNS. En caso de que utilice los servicios de administración de DNS de la Compañía y no configure un DNS comodín para su dominio, la Compañía puede insertar registros DNS comodín para resolver subdominios de su dominio que de otro modo no se resolverían. La Compañía puede dirigir esos subdominios a una página web que puede contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía a su entera discreción. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y/o motores de búsqueda de Internet.
8. Renovación de Registro
a. Obligaciones de renovación. Usted es el único responsable de garantizar que todos y cada uno de los dominios y servicios adicionales se renueven antes de su vencimiento, si así lo desea. Puede renovar su dominio en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento. la Compañía no tendrá ninguna responsabilidad ante usted ni ante terceros en relación con la renovación, incluidos, entre otros, cualquier falla o error en la renovación de los servicios.
b. Es posible que se le notifique, a exclusivo criterio de la Compañía, cuándo vencen las tarifas de renovación. Si estas tarifas no se pagan dentro del tiempo especificado en un aviso o recordatorio sobre la renovación, su registro será cancelado. El pago debe realizarse mediante otro método que indiquemos en el formulario de renovación. Si su información de facturación no es precisa, usted es el único responsable de no renovar.
c. Auto renovación. Usted acepta que si pagó cualquiera de los servicios proporcionados a continuación con tarjeta de crédito u otro servicio de pago (como PayPal), por la presente autoriza, pero NO obliga, a la Compañía a cargar automáticamente su tarjeta de crédito o cuenta de servicio de pago y renovar el servicio aplicable ( s) en o antes de su fecha de renovación utilizando la tarjeta de crédito u otra información de pago aceptable que haya proporcionado a la Compañía, a menos que notifique a la Compañía que no desea participar en el proceso de renovación automática de la Compañía. La Compañía debe recibir una notificación de su intención de no renovar (optar por no participar) a más tardar dieciséis (16) días antes de la fecha de renovación. En ausencia de dicha notificación por su parte, la Compañía renovará automáticamente, por un período de uno (1) o dos (2) años, según lo establecido por el registro aplicable dependiendo del TLD o ccTLD de su nombre de dominio, cualquier dominio que está pendiente de renovación y se cargará en la tarjeta de crédito o en la cuenta de servicio de pago que tenga registrada en la Compañía, a las tarifas vigentes en ese momento de la Compañía. Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informar de inmediato a la Compañía sobre cualquier cambio al respecto (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la tarjeta de crédito o la cuenta de servicio de pago han caducado o no son válidas, usted es el único responsable de no renovar y la Compañía no será responsable de su incumplimiento.
d. Nombres de dominio caducados. Usted acepta que podemos colocar nuestra información de contacto en la salida de WHOIS para cualquier nombre de dominio vencido, ya que la falta de renovación resulta en la cancelación inmediata del registro y la pérdida de todos los derechos sobre el nombre de dominio. Si decide no renovar su nombre de dominio, acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, renovar y transferir el nombre de dominio a un tercero en su nombre como una Transferencia de Dominio Caducada (“Transferencia ED”).
e. Nuevos clientes a través de subasta de dominios o socios de corretaje y/o ED Transfers. Si está registrando un nombre de dominio que fue registrado y aún no eliminado por la Compañía en el momento de su compra, reconoce y acepta que el plazo de su registro será por un período de un año a partir de la fecha de vencimiento original. para el nombre de dominio inmediatamente antes de su compra, ya que el registro es el resultado de una Transferencia ED (definida anteriormente). No recibirá compensación por la imposibilidad de utilizar el dominio desde el momento en que caducó hasta el momento en que pueda utilizar el dominio en su cuenta. NOTA: No podrá transferir su nombre de dominio a otro Registrador durante sesenta (60) días a partir de la fecha de cualquier transferencia anterior.
9. Política de resolución de disputas de dominio
Usted acepta estar sujeto a la política de resolución de disputas de dominio adecuada ("Política de disputas") aplicable al dominio que ha seleccionado, incluida la Política uniforme de resolución de disputas sobre nombres de dominio, que se puede encontrar aquí . La Política de Disputas ha sido desarrollada por ICANN y/o los Administradores de Registro específicos y está incorporada por referencia en este Acuerdo de Registro. Ciertas disputas están sujetas a la Política de disputas aplicable. En caso de que surja dicha disputa, usted acepta que estará sujeto a las disposiciones especificadas en la Política de disputas aplicable vigente en el momento en que un tercero disputa el registro de su dominio. Además, acepta que, en caso de que surja una disputa de dominio con un tercero, indemnizará y eximirá de responsabilidad a la Compañía de conformidad con los términos y condiciones contenidos en la Política de disputas aplicable. La ICANN o el Administrador de Registro correspondiente pueden modificar la Política de Disputas en cualquier momento, y su uso continuado del dominio registrado a su nombre después de dicha modificación de la Política de Disputas constituirá su aceptación de la Política de Disputas modificada y de este Acuerdo de Registro. Si no está de acuerdo con alguno de dichos cambios, puede solicitar que el registro de su dominio se cancele o se transfiera a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relacionadas con el uso del nombre de dominio de segundo nivel (“SLD”) o que surjan del mismo, el titular del SLD deberá someterse, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular del SLD. y (2) dónde está ubicado el registrador. Además, usted acepta las reglas de la Suspensión Rápida Uniforme (“URS”) de ICANN y someterse a cualquier procedimiento iniciado de conformidad con la URS, si corresponde.
10. Cambio de registrante de dominios
a. Cambio de registrante. A partir del 1 de diciembre de 2016, para todos los gTLD, cualquier cambio sustancial en el nombre, la empresa, la dirección de correo electrónico del registrante de un nombre de dominio o en la dirección de correo electrónico de contacto administrativo (si no hay una dirección de correo electrónico del registrante) está sujeto a la Política de transferencia de ICANN (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en ).
b. Estamos obligados a denegar un cambio de registrante por cualquiera de los siguientes motivos:
el acuerdo de registro del nombre de dominio ha expirado y el registrante ya no tiene derecho a renovar el nombre de dominio o transferir el nombre de dominio a otro registrador; el cambio de registrante no fue debidamente autorizado por el Registrante anterior y el Nuevo Registrante; o el nombre de dominio está sujeto a un procedimiento de disputa de nombre de dominio, que incluye, entre otros, lo siguiente:
Política uniforme de resolución de disputas sobre nombres de dominio (UDRP) ( https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en ); Suspensión Rápida Uniforme (URS) ( https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en ); Política de resolución de disputas sobre transferencias de registradores ( https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en ); o una orden judicial.
A menos que se prohíba de otro modo un cambio de registrante, el registrante anterior y el nuevo registrante, o sus agentes designados, deben confirmar el cambio de registrante dentro de los 60 días siguientes a la solicitud. A menos que opte por no participar en el bloqueo de transferencia cuando solicita un cambio de registrante, no podrá transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio durante los sesenta (60) días siguientes al cambio de registrante.
c. Agente designado. Por la presente, usted nos autoriza explícitamente a actuar como "Agente designado" para aprobar un cambio de registrante en nombre del Registrante anterior y del Nuevo Registrante, de conformidad con y de conformidad con los requisitos de la Política de transferencia de ICANN .
d. Transferencia de inscripción a otro registrante. La entidad o persona designada como "registrante" en el momento en que se aseguran el nombre de usuario y la contraseña de control será el registrante del dominio. Usted acepta que antes de la efectividad de cualquier transferencia de propiedad de su dominio a otra entidad, la Compañía se reserva el derecho de hacer cumplir cualquier monto publicado para la transferencia de propiedad de un dominio. Además, acepta que, como condición de dicha transferencia de propiedad del dominio, la parte a la que desea transferir su dominio aceptará por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) estar sujeta a los términos y condiciones de este Acuerdo de registro. . Su dominio no será transferido hasta que recibamos dichas garantías por escrito (o garantías razonables según lo determine la Compañía a su entera discreción) y el pago real de la tarifa de transferencia, si se impone alguna. Usted reconoce y acepta que si intenta transferir el registro de su dominio sin pagar a la Compañía el monto publicado para la transferencia de propiedad de un dominio, o si la entidad a la que desea transferir su dominio no acepta por escrito estar sujeto a todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro, dicha transferencia será nula y sin efecto, y resultará en la revocación del registro de su dominio sin reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.
e. Al cambiar el nombre del registrante dentro de la Compañía, usted acepta que, a discreción de la Compañía, el nombre de dominio se puede volver a cambiar al registrante enumerado inmediatamente antes del cambio previa solicitud por escrito (se acepta correo electrónico) dentro de cinco (5) días (o (un tiempo razonable según lo determine la Compañía a discreción) por el registrante que figuraba inmediatamente antes del cambio o en caso de sospecha de fraude en relación con el cambio del nombre del registrante según lo determine la Compañía a su entera discreción.
f. Transferencia de registro hacia o desde otro registrador. Al transferir un nombre de dominio a la Compañía como el nuevo registrador de registro y simultáneamente cambiar el nombre del registrante o cambiar posteriormente el nombre del registrante, usted acepta que el nombre de dominio puede volver a transferirse al registrador perdedor mediante escrito (el correo electrónico es aceptable) solicitud del registrante que figuraba inmediatamente antes de la transferencia o a solicitud del registrador perdedor o en caso de sospecha de fraude en relación con la transferencia según lo determine la Compañía a su entera discreción. Al momento de la transferencia a la Compañía, debe completar toda la información requerida solicitada a través de la solicitud de transferencia en línea, es decir, información de contacto, información del servidor de nombres, etc. la Compañía puede optar por aceptar o rechazar su solicitud de transferencia de nombre de dominio por cualquier motivo en su criterio exclusivo. No tiene derecho a ningún reembolso en relación con el nombre de dominio transferido a otro registrador.
g. RESTRICCIONES A LAS TRANSFERENCIAS DE REGISTRADORES. Para los dominios genéricos de nivel superior regidos por ICANN, usted acepta que no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio durante los primeros sesenta (60) días a partir de la fecha de vigencia de su: (1) registro de dominio inicial o (2) finalización de una transferencia de dominio a la Compañía. Si elige utilizar nuestro servicio de bloqueo de transferencia, acepta proporcionar autorización por escrito (se acepta la aceptación electrónica) a la Compañía para la transferencia del dominio a otro registrador y acepta pagar todas y cada una de las tarifas que la Compañía pueda cobrar a efectuar la transferencia. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí ).
h. Para dominios de nivel superior con código de país, según lo establecido por cada registro, usted acepta que no podrá transferir un dominio a otro registrador durante los primeros sesenta (60) días del registro inicial o después del vencimiento del dominio. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí ).
11. Agentes y licencias
Usted acepta que, si registra un dominio y enumera a alguien que no sea usted como registrante, declara y garantiza que tiene la autoridad para vincular a la persona o entidad enumerada como registrante como principal a este Acuerdo de registro, incluida la Disputa aplicable. Política. El nombre que figura como registrante del dominio o el funcionario correspondiente de una organización incluida en la lista (a discreción de la Compañía) puede optar individualmente por mover el dominio a otra cuenta para obtener acceso completo al dominio, independientemente de los deseos del agente/propietario de la cuenta/otra persona incluida en la lista. contactos en ese dominio en particular (por ejemplo, administrador, facturación). Además, acepta que si otorga licencia a un tercero para el uso del dominio registrado a su nombre, seguirá siendo el titular registrado del dominio y seguirá siendo responsable del cumplimiento estricto de este Acuerdo de registro, incluidas, entre otras, las obligaciones de pago, y proporcionar (y actualizar, según sea necesario) información de registro precisa e información de registro adicional. Además, usted acepta la responsabilidad por cualquier acción del licenciatario que utilice el dominio a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le proporcionó el licenciatario y la identidad del licenciatario a cualquier parte que proporcione evidencia razonable de daño real.
12. Representaciones y garantías
En el caso de que, al registrar el dominio, usted proporcione información relacionada con un tercero, por la presente declara y garantiza que ha (a) notificado a ese tercero sobre la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de Registro, y (b) que ha obtenido el consentimiento expreso de ese tercero para la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de Registro. Además, declara que, a su leal saber y entender, ni el registro del dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de un tercero. Además, declara y garantiza que toda la información proporcionada por usted en relación con el registro de su dominio es precisa.
13. Indemnización
a. Indemnización de la Empresa. Indemnizará, eximirá de responsabilidad y defenderá a la Compañía y sus entidades subsidiarias y matrices, predecesores, sucesores, afiliados y cesionarios, los Administradores de Registro y todos sus respectivos funcionarios, directores, miembros, accionistas, agentes y anteriores, actuales y anteriores. empleados (las “Partes Indemnizadas”) de todas y cada una de las Reclamaciones. “Reclamación” significa cualquier acción, causa de acción, demanda, procedimiento, reclamación o demanda de cualquier tercero (y todas las sentencias, acuerdos de buena fe, sanciones, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos resultantes (incluidos, entre otros, los razonables). honorarios y costos de abogados)), que surja de: (a) su incumplimiento de este Acuerdo de registro o cualquiera de las políticas de la Compañía aplicables al registro de este dominio o servicios relacionados, (b) la operación de su dominio, (c) cualquier acto negligente u omisión por su parte, o (d) cualquier reclamo, acción o demanda de un tercero relacionada con el registro o uso del dominio registrado a su nombre (y esta indemnización es adicional a cualquier indemnización requerida según la Política de disputas). Los “honorarios y costos razonables de abogados” tal como se utilizan en esta Sección 13 incluyen, entre otros, honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. la Compañía puede, a su cargo, emplear abogados separados para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamo.
b. Indemnización de ICANN y Operadores de Registro. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a la ICANN, los Operadores de Registro (incluidos, entre otros, VeriSign, Inc., Public Interest Registry, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. y NeuStar, Inc.) y sus respectivos subcontratistas, accionistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados y cualquier otro gasto que surja de o esté relacionado con su registro de dominio. y cualquier disputa relacionada con el mismo. Es posible que algunos Operadores de Registro no permitan que se aplique esta disposición de indemnización, tal como se establece en este documento; en tales casos, esta disposición entra en vigor en la máxima medida permitida por la ley según corresponda a dicho Operador de Registro.
c. Estas obligaciones de indemnización sobrevivirán a la terminación o vencimiento de este Acuerdo de Registro.
14. Renuncia a la garantía; Limitación de responsabilidad
a. Renuncia de garantía. LA COMPAÑÍA NO HACE DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE REGISTRO O CUALQUIERA DE SUS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O NO INFRACCIÓN . ADEMÁS, SIN LIMITACIÓN A LO ANTERIOR, LA COMPAÑÍA NO HACE DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO DE QUE EL REGISTRO O USO DE UN DOMINIO BAJO ESTE ACUERDO DE REGISTRO EVITARÁ IMPUESTOS A SU REGISTRO DE DOMINIO, O SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRANSFERENCIA DE CUALQUIER DOMINIO REGISTRADO A USTED.
b. Limitación de responsabilidad. USTED ACEPTA QUE LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS, COMO SE DEFINEN EN LA SECCIÓN 12(a) DE ESTE CONTRATO DE REGISTRO, NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNO DE LOS SIGUIENTES: (A) SUSPENSIÓN O PÉRDIDA DEL REGISTRO DE DOMINIO A SU NOMBRE; (B) USO DE SU REGISTRO DE DOMINIO POR PARTE DE USTED U OTROS, YA SEA QUE USTED ESTÉ AUTORIZADO O NO PARA TENER DICHO USO; (C) INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO; (D) RETRASOS EN EL ACCESO, ATAQUES DE DENEGACIÓN DE SERVICIO (DOS) O INTERRUPCIONES DE ACCESO A ESTE SITIO O LOS SITIOS WEB AL QUE ACCEDE MEDIANTE EL DOMINIO REGISTRADO A SU NOMBRE; (E) FALTA DE ENTREGA, ENTREGA MALA, CORRUPCIÓN, DESTRUCCIÓN U OTRA MODIFICACIÓN DE DATOS; (F) EVENTOS FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE LA COMPAÑÍA O DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS; (G) EL PROCESAMIENTO DE SU SOLICITUD DE DOMINIO; (H) CUALQUIER FALLA DE CIFRADO U OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS; O (I) APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE DISPUTA. LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS TAMPOCO SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO PÉRDIDA DE BENEFICIOS) INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O DE OTRA MANERA, INCLUSO SI LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA DE LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS EXCEDERÁ EL MONTO TOTAL PAGADO POR USTED PARA EL REGISTRO DEL DOMINIO QUE ESTÁ EN CUESTIÓN PARA EL PERIODO DE REGISTRO ACTUAL EN ESE MOMENTO.
15. Duración y Terminación
a. Término. La vigencia de este Acuerdo de registro comienza el día en que usted acepta este Acuerdo de registro hasta el día en que ocurra cualquiera de los siguientes: (a) se cancela el registro de su dominio; (b) su dominio se transfiere a un tercero; o (c) su dominio expira o se cancela (de acuerdo con la Sección 15.c, a continuación) (colectivamente, “Terminación”). Su obligación de pagar cualquier tarifa u otros montos en virtud de este Acuerdo que surgieron antes del vencimiento u otra terminación de este Acuerdo de Registro sobrevivirá a dicho vencimiento o terminación.
b. Suspensión, cancelación o transferencia de dominio. Usted reconoce y acepta que el registro de su dominio está sujeto a suspensión, cancelación o transferencia (cancelación o transferencia denominada colectivamente "Cancelación") (a) para corregir errores de la Compañía, otro registrador o un Administrador de registro en la administración del dominio. nombre o (b) para la resolución de disputas relacionadas con el dominio de conformidad con una política o procedimiento de ICANN. Es su responsabilidad verificar si algún dominio infringe los derechos de otra persona, antes de registrarse. Si se descubre que el nombre de dominio que ha registrado infringe los derechos de otra persona, determinados a discreción de la Compañía, la Compañía tiene el derecho de cancelar su registro de inmediato. Si viola intencionalmente nuestro acuerdo, no tendrá derecho a ningún reembolso. También acepta que la Compañía tendrá el derecho, a su entera discreción, de suspender, cancelar, transferir o modificar de otro modo el registro de un dominio con hasta siete (7) días calendario de anticipación o después del momento en que la Compañía reciba un pedido debidamente autenticado de un tribunal de jurisdicción competente, o laudo arbitral, que requiera la suspensión, cancelación, transferencia o modificación del registro de dominio.
c. Terminación. La Compañía se reserva el derecho de suspender, cancelar, transferir o modificar su registro de dominio si: (a) usted incumple materialmente este Acuerdo de registro (incluida la Política de disputas) y no subsana dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días posteriores a la notificación por parte de la Compañía. ; (b) utiliza el dominio para enviar correos electrónicos no solicitados, en violación de este Acuerdo de registro o de las leyes aplicables; (c) utiliza su dominio en relación con actividades ilegales; o (d) usted viola de otro modo este Acuerdo de registro según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN COSTO ASOCIADO CON LA TERMINACIÓN DE SUS DERECHOS AL NOMBRE DE DOMINIO.
d. Supervivencia. Las siguientes disposiciones sobrevivirán a la Terminación o Cancelación de este Acuerdo de Registro: Secciones 2, 9, 12, 13, 14, 15 y 16.
16. Terminos adicionales
a. Información personal. La Compañía incorpora su Aviso de Privacidad por referencia. Por favor lea nuestro Aviso de Privacidad haciendo clic aquí . Además, por la presente declara que ha proporcionado el Aviso de privacidad de la Compañía a cualquier persona cuyos datos personales revele a la Compañía y que ha obtenido su consentimiento para lo anterior.
b. Ley que rige; jurisdicción. Salvo que se establezca lo contrario en la Política de disputas con respecto a disputas, este Acuerdo de registro, sus derechos y obligaciones y todas las acciones contempladas en este Acuerdo de registro se regirán por lo siguiente. A menos que se encuentre en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un presunto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la Commonwealth. de Massachusetts. Si se encuentra en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un presunto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la República. de la India.
Sin perjuicio de lo anterior, la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo.
c. Arbitraje. Su uso de los Servicios también se rige por lo siguiente:
A menos que se encuentre en la India, por la presente también acepta el Acuerdo de arbitraje de la Compañía, que se incorpora a este Acuerdo como referencia y se puede encontrar aquí .
Alternativamente, si se encuentra en la India, se le aplica la siguiente disposición:
Todas las disputas, controversias y diferencias que surjan de este Acuerdo o se relacionen con él, incluida una disputa relacionada con la validez o existencia de este Acuerdo ("Disputa") se remitirán y resolverán mediante arbitraje en Mumbai, India, según las disposiciones del Acuerdo de Arbitraje. y Ley de Conciliación de 1996; siempre que, en la medida en que una parte pueda sufrir un daño inmediato e irreparable para el cual los daños monetarios no serían un remedio adecuado como resultado del incumplimiento o amenaza de incumplimiento por parte de la otra parte de cualquier obligación en virtud del presente, dicha parte podrá buscar reparación equitativa, incluida una orden judicial. , de un tribunal de jurisdicción competente, que no estará sujeto a esta Sección. El tribunal de arbitraje estará integrado por un (1) árbitro designado conjuntamente por las partes dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha de la primera recomendación de un árbitro por escrito de una parte a la otra. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el nombramiento de dicho árbitro, entonces el árbitro será designado según las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. El idioma del arbitraje será el inglés. Como parte de los términos del nombramiento de los árbitros, se requerirá que los árbitros presenten un laudo o laudos definitivos y vinculantes dentro de los seis (6) meses siguientes al nombramiento del árbitro único (designado conjuntamente por el fiestas). Las partes harán sus mejores esfuerzos para ayudar al árbitro(s) a lograr este objetivo, y las partes acuerdan que este período de seis (6) meses solo se extenderá en circunstancias excepcionales, que serán determinadas por el árbitro(s) en su absoluta discreción. El laudo arbitral dictado por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y será ejecutable de conformidad con sus términos. El árbitro deberá exponer los motivos de sus conclusiones por escrito. Las partes acuerdan quedar obligadas por el mismo y actuar en consecuencia. Todos los costos del arbitraje correrán a cargo de las partes por igual.
d. Avisos. Usted acepta que cualquier aviso que la Compañía deba entregarle en virtud de este Acuerdo de registro se considerará entregado si se entrega de acuerdo con la información de contacto que ha proporcionado.
e. Relación. La Compañía y usted son contratistas independientes y nada de lo contenido en este Acuerdo de Registro coloca a la Compañía y a usted en la relación de principal y agente, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, o puede presentarse como si tuviera, autoridad alguna para celebrar contratos o celebrar acuerdos en nombre de la otra parte, ni para obligar o vincular a la otra parte de ninguna manera.
f. Exención. Ninguna falla o demora por parte de cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud del presente operará como una renuncia al mismo, ni ningún ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso por parte de cualquier parte impedirá cualquier otro ejercicio posterior del mismo o el ejercicio de cualquier otro. derecho o recurso. Ninguna renuncia o consentimiento expreso por parte de cualquiera de las partes del presente ante cualquier incumplimiento o incumplimiento de cualquier término o condición de este Acuerdo de Registro constituirá una renuncia o un consentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior del mismo o cualquier otro término o condición del presente.
g. Divisibilidad. Si un tribunal de jurisdicción competente considera que cualquier disposición o parte de cualquier disposición de este Acuerdo de registro es ilegal, inválida o inaplicable, la intención de las partes es que las disposiciones restantes o partes de las mismas constituyan su acuerdo con respecto a el objeto del presente, y todas las disposiciones restantes o partes de las mismas permanecerán en pleno vigor y efecto.
h. Asignación. No puede ceder ni transferir este Acuerdo de registro ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía y/o sin utilizar el proceso de transferencia de dominio de la Compañía de conformidad con las políticas de ICANN. Cualquier intento de cesión que viole la disposición anterior será nulo y sin efecto alguno. La Compañía puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo de registro, y puede contratar subcontratistas o agentes para que realicen sus funciones y ejerzan sus derechos en virtud del presente, sin su consentimiento. Este Acuerdo de Registro será vinculante y redundará en beneficio de las partes del mismo y de sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos. Usted acepta que la Compañía puede transferir su nombre de dominio de un registrador acreditado a otro registrador acreditado sin requerir su consentimiento, en la medida en que no lo prohíban la ICANN o las reglas de registro aplicables o la ley aplicable.
i. Propiedad intelectual. Excepto su Contenido (como se define anteriormente), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos diseños, texto, gráficos, imágenes, videos, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar el Los Servicios (colectivamente, “Contenido de la Empresa”) son propiedad exclusiva de la Empresa. Ningún Contenido de la empresa puede modificarse, copiarse, distribuirse, enmarcarse, reproducirse, republicarse, descargarse, extraerse, mostrarse, publicarse, transmitirse, venderse o explotarse para ningún propósito, de ninguna forma o por ningún medio, en su totalidad o en parte, excepto como expresamente permitido en este Acuerdo de Registro. No puede, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar ni intentar de otro modo derivar el código fuente u otros secretos comerciales de ningún Contenido de la empresa. Cualquier uso del Contenido de la empresa que no sea el específicamente autorizado en el presente está prohibido y cancelará automáticamente sus derechos con respecto al uso de los servicios y el Contenido de la empresa otorgados en el presente. Todos los derechos de la Compañía o sus licenciantes que no estén expresamente otorgados en este Acuerdo de Registro están reservados para la Compañía y sus licenciantes.
j. Acuerdo completo. Este Acuerdo de registro y los archivos adjuntos y documentos a los que se hace referencia en este documento, incluidos, entre otros, la Política de disputas aplicable (modificada periódicamente), constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre usted y la Compañía, y reemplazan y rigen todas las propuestas anteriores. acuerdos u otras comunicaciones con respecto al tema del presente.
APÉNDICE 1.
REQUISITOS ADICIONALES DE REGISTRO
Su aceptación electrónica de este Acuerdo significa que ha leído, comprende, reconoce y acepta estar sujeto a, que incorpora por referencia, todos los acuerdos, pautas, políticas, prácticas, procedimientos, requisitos de registro o estándares operativos de los TLD en los que se registra. cualquier dominio.
PARA ENLAZAR Y REVISAR LAS POLÍTICAS DE REGISTRO DEL TLD EN EL QUE DESEA REGISTRAR UN NOMBRE DE DOMINIO, HAGA CLIC AQUÍ .